committing detail license description for features. This addresses ticket #639
[phpeclipse.git] / net.sourceforge.phpeclipse.nl1 / src / net / sourceforge / phpdt / externaltools / launchConfigurations / ExternalToolsLaunchConfigurationMessages_fr.properties
1 #Wed Jun 18 18:17:24 EDT 2003
2 ExternalToolsMainTab.&Location___2=Emp&lacement \: 
3 ExternalToolsMainTab.&Browse_Workspace..._3=&Parcourir l'espace de travail...
4 ExternalToolsMainTab.Brows&e_File_System..._4=Parcouri&r le syst\u00E8me de fichiers...
5 ExternalToolsMainTab.Working_&Directory__5=R\u00E9pertoire de &travail \:
6 ExternalToolsMainTab.Browse_Wor&kspace..._6=Parcourir l'es&pace de travail...
7 ExternalToolsMainTab.Browse_F&ile_System..._7=Parcourir le s&yst\u00E8me de fichiers...
8 ExternalToolsMainTab.Error_reading_configuration_10=Erreur lors de la lecture de la configuration
9 ExternalToolsMainTab.&Main_17=Principal
10 ExternalToolsMainTab.External_tool_location_cannot_be_empty_18=L'emplacement de l'outil externe ne peut pas \u00EAtre vide
11 ExternalToolsMainTab.External_tool_location_does_not_exist_19=L'emplacement de l'outil externe n'existe pas.
12 ExternalToolsMainTab.External_tool_location_specified_is_not_a_file_20=L'emplacement de l'outil externe indiqu\u00E9 n'est pas un fichier.
13 ExternalToolsMainTab.External_tool_working_directory_does_not_exist_or_is_invalid_21=Le r\u00E9pertoire de travail de l'outil externe n'existe pas ou n'est pas valide.
14 ExternalToolsMainTab.Select_a_resource_22=S\u00E9lectionnez une ressource \:
15 ExternalToolsMainTab.&Select_a_directory__23=&S\u00E9lectionnez un r\u00E9pertoire de travail \:
16 ExternalToolsMainTab.&Arguments___1=&Arguments \: 
17 ExternalToolsMainTab.Varia&bles..._2=Va&riables...
18 ExternalToolsMainTab.Note__Enclose_an_argument_containing_spaces_using_double-quotes_(__)._Not_applicable_for_variables._3=Remarque \: Pour indiquer un argument contenant des espaces, placez-le entre guillemets (").\nCeci n'est pas applicable pour les variables.
19 ExternalToolsMainTab.Run_tool_in_bac&kground_4=&Ex\u00E9cuter l'outil en arri\u00E8re-plan
20 ExternalToolsMainTab.Error_reading_configuration_7=Erreur lors de la lecture de la configuration
21 ExternalToolsMainTab.Select_variable_10=S\u00E9lectionner une variable
22 ExternalToolsMainTab.&Choose_a_variable__11=&Choisissez une variable \:
23 ExternalToolsMainTab.Invalid_selection_12=S\u00E9lection non valide
24 ExternalToolsRefreshTab.Recursively_&include_sub-folders_1=&Inclure les sous-dossiers r\u00E9cursivement
25 ExternalToolsRefreshTab.Choose_scope_v&ariable___2=Choisissez la v&ariable de port\u00E9e \: 
26 ExternalToolsRefreshTab.Exception_reading_launch_configuration_3=Exception lors de la lecture de la configuration de lancement
27 ExternalToolsRefreshTab.Refres&h_6=R\u00E9g\u00E9n\u00E9rer
28 ExternalToolsRefreshTab.&Refresh_resources_after_running_tool_1=&R\u00E9g\u00E9n\u00E9rer les ressources apr\u00E8s avoir lanc\u00E9 l'outil
29 ExternalToolsUtil.Location_not_specified_by_{0}_1=Emplacement non indiqu\u00E9 par {0}
30 ExternalToolsUtil.Exception(s)_occurred_during_refresh._2=Une ou plusieurs exceptions se sont produites lors de la r\u00E9g\u00E9n\u00E9ration.
31 ExternalToolsUtil.runProblem=Impossible d'ex\u00E9cuter l'outil externe.
32 ExternalToolsUtil.invalidLocation=Aucun fichier n''existe pour l''outil externe nomm\u00E9 {0}.
33 ExternalToolsUtil.invalidDirectory=Le r\u00E9pertoire de travail {0} n''existe pas pour l''outil externe nomm\u00E9 {1}.
34 ExternalToolsUtil.refreshResources=R\u00E9g\u00E9n\u00E9ration des ressources...
35 ExternalToolsUtil.invalidRefreshVarFormat=Format de variable de port\u00E9e de r\u00E9g\u00E9n\u00E9ration non valide pour l''outil externe nomm\u00E9 {0}.
36 ExternalToolsUtil.noRefreshVarNamed=Variable de port\u00E9e de r\u00E9g\u00E9n\u00E9ration appel\u00E9e ''{1}'' introuvable pour l''outil externe nomm\u00E9 {0}.
37 ExternalToolsBuilderTab.Run_this_builder_for__1=Ex\u00E9cuter ce compilateur pour \:
38 ExternalToolsBuilderTab.&Full_builds_2=&Compilations compl\u00E8tes
39 ExternalToolsBuilderTab.Full=Est ex\u00E9cut\u00E9 chaque fois qu'une compilation compl\u00E8te est appel\u00E9e. L'action "Recompiler tout" provoque une compilation compl\u00E8te.
40 ExternalToolsBuilderTab.&Incremental_builds_4=C&ompilations incr\u00E9mentales
41 ExternalToolsBuilderTab.Inc=Est ex\u00E9cut\u00E9 chaque fois qu'une compilation incr\u00E9mentale est appel\u00E9e. L'action "Tout compiler" provoque une compilation incr\u00E9mentale.
42 ExternalToolsBuilderTab.&Auto_builds_(Not_recommended)_6=Compilations &automatiques (non conseill\u00E9)
43 ExternalToolsBuilderTab.Auto=Est ex\u00E9cut\u00E9 chaque fois qu'une ressource figurant dans l'espace de travail est modifi\u00E9e si l'option de compilation automatique est activ\u00E9e. Si cette option est activ\u00E9e, le compilateur est ex\u00E9cut\u00E9 tr\u00E8s souvent, ce qui n'est pas conseill\u00E9.
44 ExternalToolsBuilderTab.Build_Options_9=Options de compilation
45 ExternalToolsMainTab.Invalid_Expected_closing_}=Format de variable non valide. Accolade (}) fermante attendue
46 ExternalToolsMainTab.No_variable_specified=Format de variable non valide. Aucune variable n'a \u00E9t\u00E9 indiqu\u00E9e.
47 ExternalToolsMainTab.Unknown_variable=Variable inconnue \: {0}
48 ExternalToolsMainTab.Not_a_directory=L'emplacement indiqu\u00E9 n'est pas un r\u00E9pertoire.